Free Web Submission http://addurl.nu FreeWebSubmission.com Software Directory www britain directory com education Visit Timeshares Earn free bitcoin http://www.visitorsdetails.com CAPTAIN TAREK DREAM: Breaking News :AirAsia plane Wreckage found in Java Sea - عاجل : العثور على حطام لطائرة اير أسيا الماليزية المفقودة فى بحر جاوة

Wednesday, December 31, 2014

Breaking News :AirAsia plane Wreckage found in Java Sea - عاجل : العثور على حطام لطائرة اير أسيا الماليزية المفقودة فى بحر جاوة

Indonesian officials say items from the missing AirAsia plane, including an emergency slide and a plane door, have been sighted - along with bodies



• Relatives in mourning as graphic images confirm fate

• Indonesian authorities confirm debris is from plane

• Australian planes spot objects in sea in AirAsia search area

• Brother of missing Briton speaks of 'unbearable' heartache

• Pilot had asked to change route to 'avoid bad weather'

• Air Asia missing plane: How the news unfolded 


صرح مسؤولون اندونيسيون بأن العناصر التى وجدت هى من طائرة اير أسيا التى كانت مفقودة، بما في ذلك شريحة باب الطوارئ وباب الطائرة، وقد شوهد - الحطام جنبا إلى جنب مع جثث الركاب الطافية على سطح الماء

سبعة جثث وجدت حتى الأن من امالى 162 كانو على متن الطائرة

أحد الجثث وجد مرتديا جاكت النجاة
الأقارب في حداد عندما شاهدوا مصير زويهم وجثثهم بالصور الرسومية
الطائرة بالفحص تحت الماء وجدت مقلوبة رأسا على عقب
شقيق المفقود البريطاني يتحدث عن وجع قلب "لا يطاق"
تؤكد السلطات الإندونيسية الحطام هو من الطائرة
الطيار طلب تغيير المسار لتجنب سوء الاحوال الجوية
طائرة أير آسيا المفقودة: كيف تكشفت أخبارها

هناك 75 سيارة إسعاف تصطف في مطار سورابايا صباح اليوم تحسبا لوصول جثث الضحايا.

There are 75 ambulances lined up at Surabaya airport this morning in anticipation of the arrival of the victims' bodies.

It's not clear when the victims will start arriving here, but when they do they will be taken to the city's Bhayankara Hospital, around 6 miles away. Already six bodies have been recovered we now understand, including one wearing an AirAsia uniform. 


 
Relatives have been holding prayer sessions this morning at the airport as they wait for news about the progress of the rescue operation. 

وصرح أحد الخبراء بأنه ليس من الواضح متى يبدأ وصول الضحايا كلهم هناك، ولكن عندما يفعلون ذلك فسوف يتم نقلهم إلى مستشفى في مدينة بايانكارا ، على بعد حوالي 6 أميال. وبالفعل تم انتشال ست جثث ونحن رأيناهم الآن، بما في ذلك أحدهم يرتدي زي طيران أسيا.

تم عقد جلسات للأقارب للصلاة بالصباح في المطار وذلك في انتظار انباء عن التقدم المحرز في عملية الانقاذ.

لذلك اصطف العديد من سيارات الإسعاف لتصل مطار عسكري خارجي في سورابايا صباح اليوم لاستقبال جثث ضحايا الرحلة QZ8501

View image on Twitter

So many ambulances lined up outside military airport in Surabaya this morning to receive bodies of #QZ8501 victims

View image on Twitter

nearly 30 ambulances on standby to take #QZ8501 victims' bodies to hospital in Surabaya for identification

05.20 Seventh body has reportedly just been found.

أحصيت ما يقرب من 30 سيارات إسعاف على أهبة الاستعداد لأخذ جثث الضحايا الرحلة  QZ8501  الى المستشفى في سورابايا للتعرف عليهم
وبحسب ما ورد فقط تم بالخامسة وعشرون دقيقة صباحا العثور على الجثة السابعة. المراسل جوناثان بيرلمان وصل في المطار في بانجكلان بون، حيث كان الجيش الاندونيسي وصل بالفعل حينها مع اثنين من الجثث.


04.25 ثلاثة أشخاص قتلوا في رحلة طيران أسيا QZ8501 كانوا متشابكى الأيدي عندما رصدت جثثهم طافية في بحر جافا قبالة اندونيسيا، كما صرح الطيار المشارك في البحث عن الطائرة المفقودة.

 04.25 Three people killed on AirAsia flight QZ8501 were holding hands when their bodies were spotted floating in the Java sea off Indonesia, a pilot involved in the search for the missing plane has claimed.

Lieutenant Airman Tri Wobowo, who co-piloted the C130 Hercules aircraft that first saw debris of the plane on Tuesday, told Indonesian newspaper Kompas: "There are seven to eight people. Three [of them] again hold hands."

04.00 Searchers says they've seen a sonar image appears to show an aircraft lying upside down on the ocean floor. The newspaper quoted the agency as saying the image appeared to show an airplane upside down in 24-30 meters of water.

03.12 We have a little more on the bodies pulled up today: apparently three are male and three female including, according to reports, 20-year-old trainee flight assistant Khairunisa Haidar Fauzi. Ms Khairunisa’s father, Haidar Fauzi, has said: “This is what we expected, and the sooner the body is returned, the sooner we can have her back.” 


وقال الطيار المساعد تري ووبو ، الذي قاد الطائرة هرقل سى 130 يوم الثلاثاء للسلطات الأندونسية وصحفية كومباس أنه شاهد أول حطام الطائرة يوم الثلاثاء، وقال: "هناك سبعة إلى ثمانية أشخاص ثلاثة [منهم] مرة أخرى متشابكى اليدين".

04.00 الباحثين قالوا أنهم قد رأو ظهور صورة السونار التى أظهرت الطائرة مقلوبة رأسا على عقب في قاع المحيط. ونقلت الصحيفة عن الوكالة قولها بظهور صورة الطائرة رأسا على عقب تحت 24-30 متر من المياه.







#PrayForAirAsia ✈ Air Asia flight attendant Khairunisa Haidar Fauzi was travelling on the missing flight.

 02.50 As we reported earlier, searchers found three more bodies this morning, including a flight attendant still wearing her AirAsia uniform, bringing the total to six so far, Fully clothed bodies could also indicate the plane was intact when it hit the water and support a theory that the Airbus A320-200 suffered an aerodynamic stall and plunged into the sea.


03.12 صرح الباحثون بأن لديهم جثث أكثر قليلا ستقوم على الهيئات بسحبهم اليوم: على ما يبدو الثلاثة هم من الذكور وثلاثة من الإناث بما في ذلك، وفقا للتقارير، البالغ من العمر 20 عاما مساعد الرحلة المتدرب خيرونيسا حيدر فوزي. ووالد السيدة خيرونيسا، وحيدر فوزي، وقال: "هذا هو ما كنا نتوقعه، وكلما يتم الأسراع بالبحث لعودة الأشخاص، وكلما أسرعنا يمكن أن يكونوا أحياء."

✈ مضيفات طيران آسيا . خيرونيسا حيدر فوزي كان مسافرا على متن الطائرة وفي عداد المفقودين.

"The fact that the debris appears fairly contained suggests the aircraft broke up when it hit the water, rather than in the air," said Neil Hansford, a former pilot and chairman of consultancy firm Strategic Aviation Solutions.

View image on Twitter

#QZ8501 search: Backpack, food, kid's shoes found by Indonesia ship Bung Tomo

02.10 AIrAsia boss is on his way to the island receiving bodies to comfort relatives.

 02.10 Stormy weather has forced Indonesian rescuers to suspend their search for the bodies.

02.50 كما تم ذكره سابقا، وجد الباحثين ثلاث جثث أخرى صباح اليوم، بما في ذلك للمضيفات وهم لا يزالون يرتدون الزى الموحد الخاص بأير اسيا ، ليصل المجموع إلى ستة حتى الآن، وصرحت جهات البحث والأنقاذ بجهودهم المتواصلة تشير أيضا إلى أن الطائرة كانت سليمة عندما أرتطمت بالماء وتدعم النظرية القائلة بأن الطائرة A320-200 إيرباص عند تعرضها للكمة هوائية شديدة فلسوف تسقط في البحر.


 
واضاف ان "حقيقة أن ظهور الحطام الذى أحضروه إلى حد ما يوحي بأن الطائرة انشطرت عندما أرتطمت بالماء، وليس في الهواء"، وقال نيل هانزفورد، وهو طيار سابق ورئيس مجلس إدارة شركة استشارية لحلول الطيران الاستراتيجية.

"We are experiencing bad weather now. Rains and winds prevented us from resuming the search operation this morning," air force rescue coordinator S.B. Supriyadi told AFP.

National Search and Rescue Agency chief Bambang Soelistyo told a press conference Wednesday that six bodies had now been recovered, including a woman in crew uniform.


 
"As soon as the weather is clear, the bodies will be brought to Pangkalan Bun," the town with the nearest airstrip to the crash site, said Soelistyo.

Supriyadi said that hundreds of people from the military, police and national rescue agency were on standby waiting for clear weather in Pangkalan Bun.

View image on Twitter

#QZ8501 search: DNA tests on recovered bodies being conducted by police, says police chief

 02.00 The UK air investigation bureau join will join today's search with special technology to track the exact location of the airplane beacon under water.

بعد البحث: وجدت حقيبة ظهر، وغذاء، وأحذية أطفال وجدت من اندونيسيا على متن السفينة بونغ تومو

02.10 رئيس مجلس ادارة أير أسيا في طريقه إلى الجزيرة لأستقبال الجثث ولمواساة الأقارب.



02.10 أجبر الطقس العاصف رجال الانقاذ الاندونيسية لتعليق عمليات البحث عن الجثث.

واضاف "اننا نشهد سوء الاحوال الجوية الآن. أمطار ورياح منعتنا من استئناف عملية البحث هذا الصباح" كما قال منسق سلاح الإنقاذ الجوى SB سوبريادى لوكالة فرانس برس.

00.35 The Telegraph team in China has been speaking to families of the passengers of Malaysia Airlines Flight MH370 that disappeared in March and, unlike QZ8501, has still yet to be found.

“Many people say they share the pain and sorrow of the victims’ families, but only we, the families, know exactly how it feels. We have been there before,” said Steve Wang, whose mother was one of 239 people on the plane.

View image on Twitter
 
“I feel so sad that history is repeating itself. I don’t know why it is happening again,” he said.

وصرح المدير العام للوكالة الوطنية للبحث والإنقاذ بامبانج سوليستيو بمؤتمر صحفي الاربعاء ان ست جثث قد تم انتشالهم حتى الآن، بينهم امرأة من الطاقم بالزى الموحد.


 
"، وبمجرد أن يتحسن الطقس ، سوف يتم احضار الجثث الي بانجكلان بون"، مع توفير الدعم الجوى لنقلهم للبلدة ولأقرب مهبط للطائرات قريبا الى موقع الحادث.كما قال سوليستو

وقال سوبريادى أن مئات من الناس من وكالة الجيش والشرطة والانقاذ الوطني كانت على أهبة الاستعداد في انتظار تحسن الطقس فى بانجكلان بون.


Dai Shuqin, a 61-year-old who had five relations on MH370, said she had been constantly thinking about those caught up in the latest Asian air disaster. I pray for them to have at least one people survive,” she said. “If just one person might survive on QZ8501, it would give me hope for MH370.”

Mrs Dai said she was asking for a “miracle”. “I cannot believe that 10 months later another group of people has been on a lost plane again. All those lives!”

بالبحث: تم عمل اختبارات الحمض النووي على جثث التى انتشلت للتحريات التي تجريها الشرطة، كما قال قائد الشرطة

02.00 مكتب التحقيقات الجوية في المملكة المتحدة سينضم للمجموعة للبحث اليوم مع تقنية خاصة لتتبع الموقع الدقيق للطائرة بأجهزة البيكون تحت الماء.


00.35 فريق صحيفة التليغراف في الصين قد تحدث لعائلات الركاب من ماليزيا ايرلاينز الرحلة MH370 التي اختفت في شهر مارس، وعلى عكس QZ8501، ما زال لم يتم بعد العثور عليها.

Jiang Hui, whose mother was on MH370, said: “I don't know how to describe the feeling I had when I heard [about QZ8501]”

“It was like waking up from a nightmare – I was covered in goose-bumps. How could there be so many disasters this year?”



Sudarsan Pattnaik works on a sand sculpture portraying the missing AirAsia and Malayasia Airlines planes, on Golden Sea Beach in Puri, in India's eastern Odisha state

00.30 Aviation experts believe the fuselage may be easily found as the aircraft probably only broke up when it hit the water.

"ويقول كثير من الناس أنهما يشتركان في الألم والحزن من أسر الضحايا، ولكن فقط نحن، والأسر، نعرف بالضبط كيف يشعرون. "، وقال ستيف وانغ، الذي كان واحدا من 239 شخصا على متن الطائرة أم كنا هناك من قبل.
"أشعر بالحزن لذلك أن التاريخ يعيد نفسه. وقال أنا لا أعرف لماذا هذا يحدث مرة أخرى ".

وقالت داي شوتشين، البالغة من العمر 61 عاما والذي كان لها خمسة أقارب على الرحلة MH370، أنها كانت دائمة التفكير باستمرار عن هؤلاء الذين احضروهم جثث في أحداث الكارثة الجوية الآسيوية. وقالت أدعو الله لهم أن يكون هناك شخص واحد على الأقل باقى على قيد الحياة ". "إذا كان شخص واحد فقط باقى على قيد الحياة على متن الرحلة QZ8501، فإنه سو يعطيني الأمل بوجود أحد بالرحلة  MH370".

وقالت السيدة داى أنها تطلب "معجزة". بقولها "لا أستطيع أن أصدق أن بعد مرور 10 أشهر هناك مجموعة أخرى من الناس على متن طائرة فقدوا مرة أخرى. كل تلك الأرواح! "

"The fact that the debris appears fairly contained suggests the aircraft broke up when it hit the water, rather than in the air," Neil Hansford, a former pilot and chairman of consultancy firm Strategic Aviation Solutions, said on Wednesday.

00.20 Relatives had been holding out hope that against all odds, their family members would be saved. One father learned the horrible news that his daughter Maria Widodo had likely not made it.

Maria had recently graduated from the National Institute of Education, the Straits Times reported. In college she was part of her university’s guitar ensemble, along with her boyfriend, Andy Paul Chen, who is from Singapore.

Following news of the plane’s disappearance, Florentina Maria Widodo’s father changed his profile picture on Facebook to one of him and his daughter, and Chen posted the news that his girlfriend was on the flight.

View image on Twitter

Our deepest condolences #airasiamissing

وقالت جيانغ هوى، والذي كانت امها على متن الرحلة MH370 : "أنا لا أعرف كيف أصف شعورى عندما سمعت عن الرحلة [ QZ8501]"
"كان مثل الاستيقاظ من كابوس - أنا كنت غارقة التخيلات السيئة. كيف يمكن أن يكون هناك الكثير من الكوارث هكذا هذا العام؟ "

سودارسان باتانيك يعمل على نحت الرمال مصورا طائرات اير اسيا و الخطوط الجوية الماليزية في عداد المفقودين، على شاطئ البحر الذهبي في بوري، في ولاية أوديشا شرق الهند

00.30 يعتقد خبراء الطيران ان جسم الطائرة قد يكون من السهل العثور عليه على النحو بأن الطائرة ربما انشطرت فقط حتى عندما ارتطمت بالماء.


وقال  نيل هانزفورد، وهو طيار سابق ورئيس مجلس إدارة شركة الاستشارات الاستراتيجية لحلول الطيران، يوم الاربعاء."حقيقة ظهور الحطام الذى احضروه إلى حد ما يوحي بأن الطائرة فعليا ارتطمت بالماء، وليس في الهواء،"

00.04 The grim task of identification of bodies from #QZ8501 will begin today. Family members have already been asked for photos and provided DNA. Due to bad weather, only three bodies have so far been recovered.

23.46 This is the search area teams will be concentrating on this morning - it's about the size of Wales.

View image on Twitter

Malaysia’s @ChiefofNavy: today’s ongoing #QZ8501 search is split into four sea sectors totalling 5378 square km. 

00.20 أقارب كانوا ينتظرون على أمل أن رغم كل الصعاب، سيتم انقاذ أفراد أسرهم. علم احد الأباء بالأخبار الرهيبة بأن ابنته ماريا ويدودو من المحتمل أنها لم تنجو.

وذكرت صحيفة ستريتس تايمز ان ماريا تخرجت مؤخرا من المعهد الوطني للتعليم. في الكلية وكانت جزءا من فرقة قيثارة لها بالجامعة، جنبا إلى جنب مع صديقها، أندي بول تشن، وهو من سنغافورة.

بعد أنباء عن اختفاء الطائرة، غير الأب فلورنتينا ماريا ويدودو صورته الشخصية في الفيسبوك بصورة له يودع ابنته، ونشرت تشن الأخبار أن صديقته كانت على متن الطائرة.

00.04 المهمة قاتمة بتحديد هوية الجثث من الرحلة # QZ8501 وسوف تبدأ اليوم. وقد تم بالفعل طلب أفراد الأسرة للتعرف على الصور بعد توفير تحليل الشرة الوراثية . بسبب سوء الأحوال الجوية، وقد تم حتى الآن انتشال جثث ثلاثة فقط.


23.46 بمنطقة البحث سيتم توفير فرق للتركيز على هذا المكان بالصباح - والمنطقة بحجم منطقة ويلز.

23.45 It is now approaching 7am in Jakarta.The search for more bodies - and clues as to the cause behind AirAsia Flight QZ8501's crash into the Java Sea - continues. It was a long night for families, who learnt the fate of their loved ones in the most devastating of ways.



Relatives of passengers on AirAsia flight QZ 8501 console each other

قائد القوات البحرية بماليزيا  : اليوم مستمر # QZ8501 وسيتم تقسيم البحث إلى أربعة قطاعات بالبحر مجموعها 5378 كيلومترا مربعا.

23.45 وأقتربت الساعة الآن 07:00 صباحا بحثا عن مزيد من الجثث - وأدلة ادت إلى أسباب وراء تحطم اير اسيا للطيران الرحلة QZ8501 في بحر جاوة - لا يزال مستمرا. كانت ليلة طويلة للعائلات، الذين تعلموا مصير أحبائهم في حادث أكثر تدميرا من الطرق.

أقارب الركاب على رحلة أير أسيا QZ 8501 تحتضن كل واحدة منهم الأخرى للعزاء

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.