Free Web Submission http://addurl.nu FreeWebSubmission.com Software Directory www britain directory com education Visit Timeshares Earn free bitcoin http://www.visitorsdetails.com CAPTAIN TAREK DREAM: العقاب الفرنسى المهين للنساء بحلاقة الشعر French female collaborator punished by having her head shaved

Thursday, August 3, 2017

العقاب الفرنسى المهين للنساء بحلاقة الشعر French female collaborator punished by having her head shaved


إمرأة فرنسية يتم حلاقة شعرها علنا لاتهامها بإقامة علاقات مع جنود ألمان أثناء الاحتلال النازي لفرنسا-مونتيليمار الفرنسية 29 أغسطس 1944.

A woman being shaved by civilians to publicly mark her as a collaborator, 1944.

إلتقطت هذه الصورة في مونتيليمار الفرنسية يوم 29 أغسطس 1944، بعد 4 أيام فقط من هزيمة الألمان في فرنسا.

French women who befriended the Nazis, through coerced, forced, or voluntary relationships, were singled out for shameful retribution following the liberation of France. The woman photographed here, believed to have been a prostitute who serviced German occupiers, is having her head shaved by French civilians to publicly mark her. This picture was taken in Montelimar, France, August 29, 1944.

كانت حلاقة الشعر، و"التجريس" (الإهانة العلنية) بما فيها البصق والاعتداء العام من نصيب عشرات الآلاف من النساء الفرنسيات اللواتي اتهمن بإقامة علاقات طوعية أو قسرية مع الألمان أثناء احتلالهم لفرنسا بين (1940- 1944)، لم تكن تلك العلاقات التي إتهمت بها النساء جنسية فقط، أحيانا كانت التهمة هي إبداء آراء مؤيدة للاحتلال النازي أو معارضة المقاومة والدول المتحالفة معها أو مجرد العمل في كيان يعتنق تلك الآراء، أو الاستفادة من العلاقات مع الاحتلال في الأعمال التجارية، بالإضافة إلى إقامة العلاقات مع جنود دول المحور(ألمانيا وإيطاليا) بالأساس وأحيانا إنجاب أطفال منهم، وأحيانا كانت المرأة تتعرض لذلك العقاب لمجرد أنها تحمل جنسية إحدى دول المحور.

At the end of World War II, many French people accused of collaboration with Germany endured a particularly humiliating act of revenge: their heads were shaved in public. Nearly all those punished were women. Most historians have stressed the sexual anxiety created by the Nazi Occupation and how women’s sexual activity was judged as part of a public “cleansing” after liberation. Similar to the vigilante gangs that punished men who collaborated with the occupiers, groups would band together to judge women by parading them in the public square. This episode in French history continues to provoke shame and unease and as a result has never been subject of a thorough examination.

لم تبدأ عملية حلاقة الشعر المهينة للنساء بعد سقوط الألمان فقط بل بدأت قبل ذلك بعام، واستمرت لما بعد انتهاء الحرب بعام آخر، بين 1943 و1946 تم حلاقة رؤوس أكثر من 23 ألف امرأة، وكان يقوم بذلك العقاب رجال المقاومة أو الذين شاركوا في القتال وقت تحرير باريس أو مجرد السكان العاديين الذين نزلوا إلى الشوارع بمجرد مغادرة الألمان.


In total there were 23 , 2315 people who had their head shaved as a punishment for being a collaborationist.

ينظر الفرنسيون اليوم إلى تلك المرحلة من التاريخ الفرنسي بكثير من عدم الارتياح وأحيانا العار، فهي فضلا عن استهدافها النساء بشكل خاص وإهانتهن علنا، فقد كانت كطبيعة ذلك النوع من العقاب "الشعبي" غير مبنية على تحقيق أو اتهام أو إدانة حقيقية، كانت مبنية فقط على رغبة عارمة في الانتقام.

Throughout France, from 1943 to the beginning of 1946, about 20,000 women of all ages and all professions who were accused of having collaborated with the occupying Germans had their heads shaved. Just as the identity of those who carried this task out varied so too did the form it took. For example, among those who carried it out can be found members of the Resistance, those who took part in fighting at the time of the Liberation, neighbors who came down into the street once the Germans had left and men whose authority depended on the police and the courts.


She has a swastika drawn in her forehead.

في جميع أنحاء فرنسا، في الفترة من 1943 وحتى بداية عام 1946، اتهمت 20 ألف امرأة من جميع الأعمار وجميع المهن بأنهم تعاون مع الألمان، وطبق عليهن الحكم الشعبي بحلق الرؤوس، والذي قام بتنفيذه فصيل عرف بأنهم أبناء المقاومة، الذين شاركوا في القتال في وقت التحرير، بجانب بعض الجيران الذين نزلوا إلى الشوارع، في حماية عناصر من الشرطة اليت باركت العقاب.

كانت الأحكام تنفذ إما وراء أبواب مغلقة، داخل جدران السجن أو بيوت النساء المراد معاقبتهن، أو في ساحة عامة، في مشهد أقرب لمظاهرة ترفع شعار «الانتقام من الخونة».

All of them carried out this violent deed either behind closed doors, inside the walls of a prison or the home of the women so punished, or in a public square. If, in the last instance, it was men who wielded the scissors and the clippers, the population as a whole – men, women and children – were present at the event, which was both a spectacle and a demonstration of the punishment to be meted out to traitors.


Most of the women were accused for having consorted with German troops.

تنوعت التهم التي كانت توجه للنساء، ما بين السياسية، والتي تعني الانضمام إلى منظمة أو الادلاء بأراء تدعم الألمان، والقوات المتحالفة معهم، أو تهم مالية بالحصول على أموال مقابل أعمال تدعم الفصيل الألماني، كذلك نفذ الحكم ضد بعض النساء الألمانيات المقيمات في فرنسا، وهو أمر لا يشير بالضرورة إلى التعاون لكن الشعب الفرنسي اعتبرها محط شك.

The imposition of punishment with distinct sexist overtone, characterized by branding or marking, has overshadowed its use for all acts of collaboration. After the war up to the present, photographs of the women with shaven heads have become the only evidence of practice about which those who carried it out have remained silent – attention has been directed at the victims and at the act itself, leaving both what preceded and followed it (collaboration, accusation, arrest, judgment, condemnation) neglected.


The punishments were carried out by French civilians and Resistance members.

بعد الحرب وحتى الوقت الحاضر، أصبحت صور النساء من حليقي الرؤوس الدليل الوحيد للممارسة المخزية التي تمت دون أحكام فعلية ضد 20 ألف امرأة، في ظل حالة من الصمت العام من جانب الحكومة والسلطة، وهي حلقة في تاريخ الفرنسي لا تزال تثير الخجل والقلق نتيجة لأنها لم تكن تخضع لفحص دقيق، أو دلائل حقيقية بناءً على تحقيقات وأحكام.

Of the collaborative acts of which women were accused, three categories can be defined: political, where they had belonged to a collaborationist organization or, more modestly, had held opinions in favor of the enemy or shown opposition to the Resistance and allied forces; financial, if they had benefited from professional or business contacts; personal, if they had relationships with members of he occupying forces. They could also be accused someone to the occupying authorities.

A fourth reason for being arrested and for having one’s head shaved was to be someone from one of the Axis countries; this did not necessarily indicate collaboration but it invited suspicion. In total there were 23 , 2315 people who had their head shaved as a punishment for being a collaborationist.


A woman, with her baby whose father is German, and her mother are jeered and humiliated by crowds in Chartres after having their heads shaved as punishment for collaborating with the German troops.

Lee Miller, one of the photographers who documented the event, talks of the ease with which this shift could take place: “I saw four girls who had been led through the streets and I rushed toward them to take a photograph. At once I found myself at the front of the procession and the local people thought I was the female soldier who had captured them, or something like that, and I was kissed and congratulated at the same time as slaps and spits rained down on the unfortunate girls”.


A woman collaborator and her baby, whose father is German, returns to her home after having her head shaven following the capture of Chartres by the Allies.


Eyes of Shame.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.